Igreja Cristã Pentecostal

Tag: biblia

A Bíblia e a nossa salvação.

Deus oferece-nos salvação através de Jesus. A Bíblia diz em Mateus 1:21 “Ela dará à luz um filho, a quem chamarás JESUS; porque ele salvará o seu povo dos seus pecados.” Atos 4:12 “E em nenhum outro há salvação; porque debaixo do céu nenhum outro nome há, dado entre os homens, em que devamos ser salvos.”
Salvação significa que recebemos vida eterna se tivermos uma relação pessoal com Deus. A Bíblia diz em João 17:3 “E a vida eterna é esta: que te conheçam a ti, como o único Deus verdadeiro, e a Jesus Cristo, aquele que tu enviaste.” João 3:16 “Porque Deus amou o mundo de tal maneira que deu o seu Filho unigênito, para que todo aquele que nele crê não pereça, mas tenha a vida eterna.”

Só há um caminho para a salvação e não é um caminho fácil. A Bíblia diz em Mateus 7:13-14 “Entrai pela porta estreita; porque larga é a porta, e espaçoso o caminho que conduz à perdição, e muitos são os que entram por ela; e porque estreita é a porta, e apertado o caminho que conduz à vida, e poucos são os que a encontram.”

Não se pode ganhar a salvação. É um dom de Deus. A Bíblia diz em Efésios 2:8-9 “Porque pela graça sois salvos, por meio da fé; e isto não vem de vós, é dom de Deus; não vem das obras, para que ninguém se glorie.”

Quando aceitamos o evangelho, recebemos a salvação e arrependemo-nos dos nossos pecados. A Bíblia diz em Atos 2:37-38 “E, ouvindo eles isto, compungiram-se em seu coração, e perguntaram a Pedro e aos demais apóstolos: Que faremos, irmãos? Pedro então lhes respondeu: Arrependei-vos, e cada um de vós seja batizado em nome de Jesus Cristo, para remissão de vossos pecados; e recebereis o dom do Espírito Santo.”

Receber a salvação é simples, direto, pessoal e público. A Bíblia diz em Romanos 10:8-10 “Mas que diz? A palavra está perto de ti, na tua boca e no teu coração; isto é, a palavra da fé, que pregamos. Porque, se com a tua boca confessares a Jesus como Senhor, e em teu coração creres que Deus o ressuscitou dentre os mortos, será salvo; pois é com o coração que se crê para a justiça, e com a boca se faz confissão para a salvação.”

 

SBB lança versões da Bíblia para os povos indígenas.

Dia 19 de abril é comemorado o Dia no Índio, pensando nessa data a SBB (Sociedade Bíblica do Brasil) divulgou que o programa A Bíblia para os Povos Indígenas já fez diversas traduções para comunidades indígenas que não falam o português em seu dia a dia.

Até o momento o Livro Sagrado e algumas porções bíblicas foram traduzidas para as línguas kaiwá, kaingang, guarani-mbyá, tukano, xavante, kaxinawá, guajajara, xerente, tembé e nadëb.

Mas o projeto não para por ai, a SBB está preparando a edição dos livros de Gênesis, Mateus, Marcos, Lucas, João, Atos, Tito, Hebreus, 1 e 2 Timóteo, 1e 2 Pedro, 1, 2 e 3 João, os dez mandamentos e Salmos, na língua kulina e a Bíblia completa no idioma iny-karajá.

Para que esse projeto siga em frente a SBB conta com o trabalho de tradutores que enfrentam diversos desafios para poder transcrever a Bíblia, pois algumas dessas línguas indígenas não possuem registro gráfico. Por exemplo, os índios que habitam a região de São Félix do Araguaia (MT) falam o karajás, uma língua ágrafa, mas com o trabalho iniciado por David Lee Fortune, missionário e linguista que traduziu e publicou o Novo Testamento em karajá, o idioma está preservado.

A SBB aproveitou a data comemorativa para garantir seu compromisso em levar a palavra de Deus para todos os cantos do Brasil, para quem não sabe em nosso país há cerca de 370 mil pessoas que falam mais de 180 idiomas nativos. Por essa razão, a SBB vem apoiando cada vez mais o trabalho de tradução para línguas minoritárias.
Fonte: Gospel Prime

Cristãos em Myanmar recebem Bíblias traduzidas.

Os cristãos de Myanmar receberam 960 bíblias traduzidas para o dialeto de Lhaovo, uma das principais línguas do país. A iniciativa do ICC vai proporcionar aos cristãos terem pela primeira vez contato com a Palavra de Deus.
Myanmar é um país localizado no sul da Ásia que se tornou independente do Reino Unido em 1948. Ao longo desses quase 65 anos muitas guerras explodiram deixando um histórico de destruição e dificuldades.

Na República da União de Myanmar o budismo norteia a cultura local sendo influenciado por um regime militar rigoroso que muitas vezes saqueiam igrejas e roubam a caixa de doação.

Quem professa a fé cristã naquele país encontra muita dificuldade em conseguir um exemplar da Bíblia Sagrada e essa nova tradução pretende abrir um novo tempo para esses fiéis que agora contam com uma Bíblia em Lhaovo, muitos serão capazes de ter esse contato com as Sagradas Escrituras pela primeira vez na vida.

Traduzido e adaptado de Persecution
Fonte: Gospel Prime